Moje kapacita
- Maximálně přeložím 5-6 normostran za den
Poznámka
Přeložím maximálně 5-6 normostran za den. Dávám přednost přesnosti
před rychlostí. Rychlost překladu závisí také na kvalitě předaných dokumentů (na
jejich čitelnosti, srozumitelnosti) a na tom, zda se jedná o aktivní nebo
pasivní překlad.
Složení mých zákazníků
-
Moji zákazníci pracují v oblastech:
-služby,
-obchod,
-právní zastupování,
-cestovní ruch,
-zdravotnictví,
-průmyslová výroba,
-stravování apod.75% mých klientů jsou soukromé osoby požadující překlad osobních dokumentů, lékařských zpráv a dokumentace, právních listin, soudních rozhodnutí, daňových přiznání, certifikátů, atestů, výpisů z trestního rejstříku se soudním ověřením.
Ostatní klienti jsou státní orgány (Okresní soud Hodonín) nebo místní firmy, které vyžadují překlady smluv, atestů nebo certifikátů .