Mgr. Eva Minaříková


Mgr. Eva Minaříková, Mé překladatelské služby

Jazyky, které překládám

Angličtina •  Čeština

Co nejvíce překládám

Diplomy a osvědčení • Osvědčení • Lékařské zprávy a dokumentace • Rozhodnutí soudu • Oddací listy • Smlouvy • Pasy a průkazy • Výpisy z rejstříků

  • Osobní dokumenty Diplomy a osvědčení •  Korespondence •  Lékařské zprávy a dokumentace •  Oddací listy •  Pasy a průkazy •  Rodné listy •  Úmrtní listy •  Výpisy z rejstříku trestů •  Vysvědčení
  • Právní dokumenty Notářské listiny •  Osvědčení •  Protokoly •  Rozhodnutí soudu •  Smlouvy •  Výpisy z rejstříků •  Žaloby •  Znalecké posudky •  Zplnomocnění
  • Technické dokumenty Atesty •  Dokumentace

Obory a odbornosti

Daně • Cestovní ruch • Vinařství • Právo • Medicína a zdravotnictví • Zahradnictví • Obchod • Gastronomie, pohostinství

Moje překladatelské služby

Kromě překladů provádím i soudní ověření překladu, které mohu vyhotovit v listinné formě nebo na požádání zaslat soudně ověřený překlad elektronicky s mým digitálním podpisem:

  • rodných, oddacích a úmrtních listů,
  • vysvědčení a diplomů,
  • výpisů z obchodního, živnostenského a trestního rejstříku,
  • certifikátů, atestů,
  • znaleckých posudků,
  • lékařských zpráv, dokumentace, medicínské techniky
  • soudních rozhodnutí, žalob
  • daňových přiznání,
  • smluv.

Související služby

  • Překlady se soudním ověřením  –

    Po domluvě s klientem se dohodneme na způsobu dodání a odevzdání zakázky (osobně, poštou)

  • Zajištění tisku ve více kusech  –

    černobílý i barevný laser

Používám CAT nástroje

  • SDL Trados Studio  –

    Používám software Trados Studio 2019, včetně databáze softwaru Multiterm. Databáze pro oblast smluv (obchodní, pracovní, darovací aj.), bankovnictví, lékařských zpráv, technické dokumentace.

Ceník překladatelských služeb
položka komentář             cena
Překlad z českého do anglického jazyka cena za 1 normostranu (1800 znaků, včetně mezer)  270-300,- Kč/NS (podle náročnosti)
Překlad z anglického do českého jazyka cena za 1 normostranu  250-300,- Kč/NS (podle náročnosti)
Překlad odborného textu cena za 1 normostranu  dle domluvy
Soudní ověření  neúčtuji
Další stejnopisy přeloženého textu včetně soudního ověření  50,- Kč
Náročné formátování tabulky, grafika - příplatek za 1 normostranu  50,- Kč
Práce o víkendu příplatek za práci o víkendu  neúčtuji

Poznámka

Nejsem plátcem DPH.
Normostranou se rozumí 1800 znaků cílového textu včetně mezer a výsledná cena je podle počtu znaků v cílovém textu.
V obchodních podmínkách najdete návod jak orientačně zjistit počet normostran vašeho dokumentu.

Reklama:

Jazykové weby